Глава 4.
Утро, как обычно началось с поиска заначки и распития оной, пока Первая Голова пребывала в своих сновидениях. Когда настал полдень, двух голов пробило на сушняк и пришло время все же будить Первую Голову, чтоб она смогла предпринять определенные действия на этот счет.
- Итак? - сказала по-привычке в такое время в таком расположении духа Первая Голова, просыпаясь окончательно после настойчивых буждений. - Сушняк?
Две головы устало и мрачно кивнули, не в силах что-либо сказать.
- Ну да, ну да... - проворчала Первая Голова, оглядывая двух других. - Как всегда на озеро? Или на ключи?
- На ключи, - ответила через силу Вторая Голова. Ей эти слова дались с большим трудом, так как разговаривать, да и вообще что-либо делать ей, как и Третьей Голове, совершенно не хотелось. - Т-там и вода чистее и более холоднее.
- Все с вами ясно, - сказала снова Первая Голова и кивнула, - взлетать будем медленно и очень печально.
Вскорости над горами показался Змей Горыныч, плавно облетавший окрестности, точно подозрительно что-то высматривая, что кстати было не так. На самом настоящем деле Горыныч избавлялся от похмельного полетного головокружения одной из голов, просто летая кругами в сторону, противоположную оному кружению, и не поднимаясь высоко над горными лесами, ушел на восток, медленно взмахивая большими крыльями, точно никуда не торопясь.
Так как ввиду вчерашней посиделки за бочонком-другим вина, две головы были совершенно не в пилотируемом состоянии, то тяжкое бремя управлять за троих, как это и случалось всегда в подобного рода случаях, взяла на себя Первая Голова, единственным желанием которой было поскорее добраться до ключей и уснуть сразу. Ну хотя бы на короткое время, пока две остальные приходят в себя. После прибытия на заветное место, столь долгое время излечивающее Змея Горыныча от сушняка и прочих сопутсвующих болезней, связанных с чрезмерным употреблением алкоголя, оный Змей Горыныч внезапно обнаружил, что имеет место отсутствие этих самых ключей с родниковой, кристально чистой, свежей, излечивающей и желанной водой.
Пока две головы пребывали в состоянии оценки неожиданного открытия, Первая Голова трезво оценила ситацию и подметила следующее, чем не преминула тут же поделиться:
- Так, ведь видно же - кто-то родничок-то затоптал, камешками закидал, бип значит изгадил, водицу лечебную, ирод, под лежачий камень пустил, - оглядев место преступления более подробно, тут же добавила, - и нарочно, ведь поганец сделал. Чтоб значит ни себе, ни людям. То есть не мне... не нам.
И добавила много очень точно подходящих к месту неприличных слов.
- И где такое? - наконец-то вымолвила Вторая Голова, оглядывая окрестности в поисках обидчика.
- Летим в деревню, - решительно сказала Первая Голова, - чую, что поганец там.
- Ой, - прокомментировала это событие Третья Голова, - сейчас что-то и кому-то будет.
- И еще как, - зло сказала Вторая Голова, выпустив струю жаркого пламени, обжарив хорошо все вокруг. - Еще как!
Змей Горыныч расправил крылья и дыша пламенем и дымом во все существующие стороны света, набрал высоту и, выглядев оттуда, близлежающую деревеньку, ничем не отличающуюся от других, за исключением того, что она была близлежащая и ясно, что ирод, загадивший родник, был родом оттуда. Другими словами деревеньке просто не повезло сегодня - на нее пала немилость Змея Горыныча, да еще причем с жуткого похмелья, что грозило очень большими неприятностями жителям, пока что еще ничего не подозревающим о данном карательном мероприятии.
Свалившись неожиданно на головы жителей, Горыныч тут же неприминул показательно сжечь какой-то ветхий сарай, предварительно рассудив, что пользы от него совершенно уже никакой, после чего по-быстрому взял в заложники группу людей, преимущественно женщин, которые ему быстро надоели своим воем и визгом, посему пришлось их загнать в дом, а двери и окна завалить камнями и прочим подсобным материалом. После чего оный стал дожидаться остальных жителей, которые вскорости стали стекаться на вой и визг со всех сторон, и когда их накопилось достаточное количество, Вторая и Третья Головы умело собрали их в единое стадо, ощетинившееся разнообразными подручными средствами самообороны - вилами, граблями, дубинами и ржавыми косами. Пока что обе стороны сохраняли молчание, за исключением шумов из захваченного дома и перешептывания мужиков, пока не понимающих в чем собственно дело.
- Итак, - строго сказала на людском языке Первая Голова, указывая на избу, - или вы их успокаиваете сами, или... Мне легче и быстрее.
Из толпы отделился мужичок и быстро юркнув к окну начал о чем-то шептаться, вскоре вой и истошные крики прекратились.
- Так вот, - продолжала Первая Голова, - сейчас буду устраивать крутую разборку: кто родники с ключевой водой испоганил, а?
Мужики зашущукались промеж собой, а когда Первая Голова грозно пыхнула пламенем, сбились плотнее в одну кучу, выставив перед собой свои оборонительные устройства.
- Вот ты, - Первая Голова ткнула в сторону одного из толпы, державшегося более-менее уверенее остальных, - говори.
- Это... - начал мужик, нервно оглядываясь. - Это.... Родник... Тово... Ээээ...
- Короче, - сказала Вторая Голова, следившая за обстановкой вокруг, - короче и конкретнее.
- Ну это, - мужик развел руками, - бабы нашенские сегодня поутру на родники ходили, стало быть все нормально было-то.
- Кончай врать, - сказала Вторая Голова, - там бип все изгажено еще со вчерашнего дня!
- Что-то мне как-то скучно, - снова сказала Первая Голова и пыхнула в никуда пламенем, отчего присутствующие еще более занервничали и некоторые из них стали ни с того ни с сего ронять свои орудия из рук, - вообщем если гада учую по-запаху, учиться плавать будет только он, если не учую - вся деревня, понятно?
- Понятно, понятно! - зашумели мужики, а тот, что слева вдруг спросил. - А чегой-то енто интерес до родников будеть, а?
Все вдруг разом стихли, ожидая реакции Змея Горыныча. Она тут же не преминула последовать. Вторая Голова наклонилась к толпе, отчего самые бывалые и видевшие многое чего, мужики отступили на шаг и еще более побледнели, и произнесла шипяшим голосом, пуская из ноздрей дым:
- Алкоголь употребляли-с вчера. Много...
Толпа заволновалась, зашумела и кто-то вдруг сказал:
- А енто, так у нас ето, колодец есть, вот... Там вода холодная. Лучше родниковой во сто крат.
- Колодец? - Первая Голова задумалась, но тут же ее опередила Вторая Голова, - Где?!
- Там, - неопределенно указала толпа, - там...
- Зашибись, - сказала на то Первая Голова. - Все исчезли. Быстро!
Через мгновение ока окружающее пространство, включая междомовое и уличное были пусты, точно никого и помине тут не стояло, и деревня стала вдруг казаться вымершей и совершенно безжизненной. Змей Горыныч, решил никуда не спешить и отправился своим ходом искать площадь, дабы утолить мучавшую его жажду.
- Значит так, - сказала громко Первая Голова, конктретно обращаясь в никуда, чтобы родник прочистили, бип убрали, пока этого не будет, буду летать сюда по воду.
Деревня ответила гробовым молчанием, только ветер шелестел опавшими листьями, загоняя их в грязь. Первая Голова огляделась, кивнула в подтверждение своих слов и когда сушняк был благополучно утоплен в прохладной колодезной воде, скоммандовала на старт.
Сделав круг над деревней, Змей Горыныч попребывав некоторое количество времени в раздумьях, решил двинуть за свежей и питательной едой, так как консервированная говядина в настоенном самогоне уже порядком поднадоела.
- Летим в горы, - предложила вдруг Третья Голова, - там эти - овцы, а если повезет, можно стащить барана-другого - вкусное питательное мясо.
- Нет-нет, - возразила Вторая Голова, - летим на юг - свежее молодое мясо. Давно не кушали сочной оленины.
- Стоп, - сказала свое слово Первая Голова, - сделаем проще. Летим в степи, охотиться на быстро бегающее мясо, полное сил и здоровья.
- Конина? - поинтересовалась, зная ответ, Третья Голова.
- Вот именно, - ответила утвердительно Первая Голова, - Вкусная сочная молодая конина.
- Ах, да, - мечтательно проговорила Вторая Голова, - нет ничего вкуснее совершенно загнанной, уставшей и обессилевшей дохлой жилистой конины...
- Тебе она достанется, - заверила ее Первая Голова.
Змей Горыныч сделал плавный разворот и устремился навстречу солнцу. Данное действие смотрелось настолько величественно и грациозно, что будь у жителей низлежащей деревни хоть какой-нибудь художественный вкус, кто-нибудь из них бы да и нарисовал столь замечательную картину. Но так как такого явления не наблюдалось, поглазев еще немного, крестьяне разошлись по своим делам, а те у которых дел не оказалось - в сараи или погреба, освежать свои недавние впечатления специально предназначенными для этого алкогольными напитками разной консистенции и количества.