Форум на Краснотурьинск.ру | |
/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl
Общий >> Частные сообщения >> Происхождение названий компаний /cgi-bin/yabb2/YaBB.pl?num=1098837628 Сообщение написано Kol в 27.10.2004 :: 05:40:28 |
Заголовок: Происхождение названий компаний Создано Kol в 27.10.2004 :: 05:40:28
Adobe – названа в честь реки Adobe Creek, которая текла за домом основателя компании Джона Ворнока (John Warnock).
Adidas - в честь одного из основателей Ади Даслера Apache – Изначально компания занималась поставкой патчей к программам. От этого произошло 'A PAtCHy', которое транформировалось в Apache. У индейцев есть своя версия =) Apple – любимый фрукт основателя компании Стива Джобса (Steve Jobs). После трех месяцев тщетных попыток найти название для нового бизнеса, он поставил свой партнером ультиматум: «Я назову компанию Apple, если к 5ти часам вы не предложите лучшего». Apple's Macintosh – название сорта яблок, продавашегося в США. Canon – в честь Kwanon, буддийского бога милосердия. Было изменено на Canon, чтобы избежать протестов религиозных организаций Casio – в честь основателя компнии Касио Тадао (Kashio Tadao). Cisco – сокращенно San Francisco. Compaq – от Comp и paq (маленькая интегрированная деталь) Corel – в честь основателя компании Майкла Коупленда (Dr. Michael Cowpland). Расшифровывается COwpland REsearch Laboratory (Исследовательская лабаратория Коупленда) Daewoo – основатель компании Ким Ву Чонг (Kim Woo Chong) назвал компанию скромно, «Большая Вселенная», именно так переводится с корейского. Fuji – в честь самой высокой горы Японии, Фудзи. Google - название произошло от слова Googol, означающее единицу со 100 нулями. А Google было написано на чеке, который основатели этого проекта (среди которых, кстати, бывший россиянин - Сергей Брин) получили от первого инвестора. После этого они назвали поисковик именно так. HP (Hewlett-Packard) – основатели Билл Хьюлетт (Bill Hewlett) и Дэйв Паккард (Dave Packard) бросали монетку, чтобы решить, чье имя будет первым в названии. Как вы понимаете, выиграл Билл. Hitachi – по-японски рассвет. Honda – имя основателя Soichiro Honda Honeywell – имя основателя Mark Honeywell Hotmail – основателю Джеку Смиту (Jack Smith) пришла идея доступа к электронной почте через web из любой точки мира. Когда Сабир Бхатиа (Sabeer Bhatia) появился с бизнес-планом данного сервиса, он перебрал все слова, оканчивающиеся на «mail» и в конце концов остановился на hotmail, так как в названии присутствовали буквы HTML (язык разметки веб-страниц). Hyundai – по-корейски «настоящее» (время) IBM - International Business Machines. Intel – Боб Нойс (Bob Noyce) и Гордон Мур (Gordon Moore) хотели назвать компанию 'Moore Noyce', но к тому времени уже сущестовала сеть отелей с таким названием. Так что они решили остановиться на сокращении от INTegrated ELectronics. Kawasaki – в честь основателя Shozo Kawasaki Kodak – K – любимая буква Джорджа Истмена (George Eastman), основателя компании. Он искал слова, начинающиеся и заканчивающиеся этой замечательной буквой. Тем более, что во всех алфавитах "K" пишется одинаково. В конце концов, было выбрано Кодак, якобы именно такой звук производит фотокамера при съемке. Konica – ранее известна, как Konishiroku Kogaku. LG – первые буквы двух корейских брэндов Lucky и Goldstar. Lotus – Митч Капор (Mitch Kapor), основатель компании, занимался медитацией. Отсюда и название (поза лотоса) Microsoft - MICROcomputer SOFTware. Изначально писалось, как Micro-Soft. Затем черточку убрали. Mitsubishi – придумал основатель компании Ятаро Ивасаки (Yataro Iwasaki) в 1870 году. По-японски означает «Три бриллианта». Название отображено и в логотипе компании. Motorola – основатель Поль Гэлвин (Paul Galvin) придумал название, когда его компания начинала производство радио для машин. Многие производители аудио-компонентов в то время заканчивались на "ola". Mozilla Foundation – преемник браузаера Netscape Navigator. Когда Марк Адерсен (Marc Andreesen), основатель Netscape, создал браузер на замену Mosaic, внутри компании его называли Mozilla (Mosaic-Killer, Godzilla). Nabisco – изначально «The NAtional BISCuit COmpany», в 1971 изменилось на Nabisco. Nikon - изначально Nippon Kogaku, означает "Японская оптика". Nintendo – составное из 3ех японских иероглифов «Nin-ten-do», которые можно перевести как "небеса благославляют тяжелую работу" Nissan - ранее известна, как Nichon Sangio, что означает "Японская индустрия". Nokia – начиналась, как деревообрабатывающий завод, разрослась до производства резиновых изделий в финском городе Nokia. Novell – название придумала жена соучредителя Джоджа Канова (George Canova). Она ошибочно думала, что «Novell» по-французски означает «новый». Oracle – основатели компании Ларри Эллинсон (Larry Ellison) и Боб Уотс (Bob Oats) работали над консалтинговым проектом для ЦРУ, кодовое имя которого было Oracle. В последствии проект был закрыт, но имя осталось. Sanyo – по-китайски "Три океана" SAP - "Systems, Applications, Productss in Data Processing", основана 4мя бывшими сотрудниками IBM’а, которые работали в группе 'Systems/Applications/Projects'. SCO - от Santa Cruz Operation. Siemens – основана в 1847 Вернером фон Сименсом (Werner von Siemens) Sony – от латинского «Sonus» (звук) и «sonny» (малолетка на сленге) Subaru – по имени созвездия. Оно же и отображено на логотипе компании. SUN – основана 4мя университетскими друзьями, сокращение от Stanford University Network. Suzuki – по имени основателя Michio Suzuki Toshiba – была основана после слияния компании, специализирующейся на товарах народного потребления, Tokyo Denki (Tokyo Electric Co) и электрокомапнии Shibaura Seisaku-sho (Shibaura Engineering Works). Toyota – по имени основателя Sakichi Toyoda. В последствии изменено на более благозвочное Toyota. По-японски состояло из 8 букв (счастливое число в Японии). Xerox - Изобретатель Честор Карлсон (Chestor Carlson), хотел отразить в названии слово «сухой» (так как в то время существовало только влажно копирование). «Xer» - сухой по-гречески. Yahoo – слово придумал Джонатан Свифт (Jonathan Swift) в книге «Путешествия Гулливера». Так звали отталкивающего, омерзительного человека. Основатели «Yahoo!» Джери Янг (Jerry Yang) и Дэвид Фило (David Filo) выбрали это имя, потому что сами себя называли yahoo’ми. Однако, сейчас название расшифровывается как Yet Another Hierarchical Officious Oracle. 3M - Minnesota Mining and Manufacturing Company. © перевод Наделяев Кирилл, Advertka.ru (оригинал Fact Index от Exler.ru) |
Заголовок: Re: Происхождение названий компаний Создано UnkInD в 27.10.2004 :: 07:15:04
Daewoo – «Большая Вселенная», именно так переводится с корейского.
Hitachi – по-японски рассвет. Hyundai – по-корейски «настоящее» (время) Mitsubishi – По-японски означает «Три бриллианта». Название отображено и в логотипе компании. Nintendo – составное из 3ех японских иероглифов «Nin-ten-do», которые можно перевести как "небеса благославляют тяжелую работу" Nissan - ранее известна, как Nichon Sangio, что означает "Японская индустрия". Sanyo – по-китайски "Три океана" P.S. Так можно и азиатские языки выучить )) З.Ы. Чет неполучилось у меня "цитировать" :( |
Заголовок: Re: Происхождение названий компаний Создано Effiralgan в 27.10.2004 :: 07:56:55 записан в 27.10.2004 :: 07:15:04:
и не только азиатские!!! |
Заголовок: Re: Происхождение названий компаний Создано Kol в 27.10.2004 :: 09:14:47
Особенно забавно про Yahoo ;D
|
Заголовок: Re: Происхождение названий компаний Создано Huandi в 27.10.2004 :: 10:45:08 Цитировать:
Похоже на Кван Ум, корейскую буддийскую (дзен\чань) организацию. В России у них довольно много центров. |
Форум на Краснотурьинск.ру » Powered by YaBB 2.5 AE YaBB © 2000-2011. Все права защищены. |