SiTEK
Писатель
Вне Форума
В компании с толстяком время летит незаметно...
Настрочил: 2 048
Краснотурьинск
Пол:
|
Басни Крылова (интерпретации)
22.12.2003 :: 20:55:54
Лебедь, Рак и Щука
* казахская интерпретация
Однажды, Лебедь, Щука с Раком, Вот так накушались араком, Бешбармаком закусили, Таскать арба, втроем, решили.
Стащил веревкам, метров пять, Чтоб за арба всех завязать, Рак подавал команда: «Вира!», Он был заместо бригадира.
И-ееех! И-ееех! Сапсем никак, Как самашедший кричит Рак: «Совсем дурной ты стал, Балык! Зачем ты тянешь на арык? Ты видишь, грязный там вода, Сапсем не надо нам туда»
«А ты, Питичка, куда прёшь! Ты от натуги умерёшь. Арба тебе не самолет! Давай! Таскаем взад-вперед!»
Уж, солнце за гора садился, Арба никак всё не катился.
«Ой-бой джолдас моя уртак», Сказал тогда ребятам Рак. «Видно мало было водки, И коротким был верёвкам»
«Завтра снова мы придём, Водки больше принесем, Подлинней верёвкам стащим, Три арба тогда потащим!!!»
На утро, вновь собрался Тройка, Лишь только появился зорька.
Водки много больше пили, Длинней верёвкам притащили, А арба как был на месте, Так и до сих пор стоит.
На эта басня есть мораль: «Если ходишь водка пить, Не к чему арба тащить?»
|